search

Surah Az-Zariyat

Angin yang Menerbangkan • 60 Ayat

الذاريات
deco 1

وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا

Latin

Waz-zaariyaati zarwaa

Arti

Demi (angin) yang menerbangkan debu,

deco 2

فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا

Latin

Falhaamilaati wiqraa

Arti

dan awan yang mengandung (hujan),

deco 3

فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا

Latin

Faljaariyaati yusraa

Arti

dan (kapal-kapal) yang berlayar dengan mudah,

deco 4

فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا

Latin

Falmuqassimaati amraa

Arti

dan (malaikat-malaikat) yang membagi-bagi urusan,

deco 5

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ

Latin

Innamaa too'adoona la-saadiq

Arti

sungguh, apa yang dijanjikan kepadamu pasti benar,

deco 6

وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ

Latin

Wa innad deena la waaqi'

Arti

dan sungguh, (hari) pembalasan pasti terjadi.

deco 7

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ

Latin

Wassamaaa'i zaatil hubuk

Arti

Demi langit yang mempunyai jalan-jalan,

deco 8

إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ

Latin

Innakum lafee qawlim mukhtalif

Arti

sungguh, kamu benar-benar dalam keadaan berbeda-beda pendapat,

deco 9

يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ

Latin

Yu'faku 'anhu man ufik

Arti

dipalingkan darinya (Al-Qur'an dan Rasul) orang yang dipalingkan.

deco 10

قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ

Latin

Qutilal kharraasoon

Arti

Terkutuklah orang-orang yang banyak berdusta,

deco 11

الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ

Latin

Allazeena hum fee ghamratin saahoon

Arti

(yaitu) orang-orang yang terbenam dalam kebodohan dan kelalaian,

deco 12

يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ

Latin

Yas'aloona ayyaana yawmud Deen

Arti

mereka bertanya, “Kapankah hari pembalasan itu?”

deco 13

يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ

Latin

Yawma hum 'alan naari yuftanoon

Arti

(Hari pembalasan itu ialah) pada hari (ketika) mereka diazab di dalam api neraka.

deco 14

ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ

Latin

Zooqoo fitnatakum haa zal lazee kuntum bihee tas ta'jiloon

Arti

(Dikatakan kepada mereka), “Rasakanlah azabmu ini. Inilah azab yang dahulu kamu minta agar disegerakan.”

deco 15

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

Latin

Innal muttaqeena fee jannaatinw wa 'uyoon

Arti

Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada di dalam taman-taman (surga) dan mata air,

deco 16

آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ

Latin

Aakhizeena maaa aataahum Rabbuhum; innahum kaanoo qabla zaalika muhsineen

Arti

mereka mengambil apa yang diberikan Tuhan kepada mereka. Sesungguhnya mereka sebelum itu (di dunia) adalah orang-orang yang berbuat baik;

deco 17

كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ

Latin

kaanoo qaleelam minal laili maa yahja'oon

Arti

mereka sedikit sekali tidur pada waktu malam;

deco 18

وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ

Latin

Wa bilashaari hum yastaghfiroon

Arti

dan pada akhir malam mereka memohon ampunan (kepada Allah).

deco 19

وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ

Latin

Wa feee amwaalihim haqqul lissaaa'ili walmahroom

Arti

Dan pada harta benda mereka ada hak untuk orang miskin yang meminta dan orang miskin yang tidak meminta.

deco 20

وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ

Latin

Wa fil ardi aayaatul lilmooqineen

Arti

Dan di bumi terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah) bagi orang-orang yang yakin,

deco 21

وَفِي أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ

Latin

Wa feee anfusikum; afalaa tubsiroon

Arti

dan (juga) pada dirimu sendiri. Maka apakah kamu tidak memperhatikan?

deco 22

وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ

Latin

Wa fissamaaa'i rizqukum wa maa too'adoon

Arti

Dan di langit terdapat (sebab-sebab) rezekimu dan apa yang dijanjikan kepadamu.

deco 23

فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ

Latin

Fawa Rabbis samaaa'i wal ardi innahoo lahaqqum misla maa annakum tantiqoon

Arti

Maka demi Tuhan langit dan bumi, sungguh, apa yang dijanjikan itu pasti terjadi seperti apa yang kamu ucapkan.

deco 24

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ

Latin

Hal ataaka hadeesu daifi Ibraaheemal mukrameen

Arti

Sudahkah sampai kepadamu (Muhammad) cerita tamu Ibrahim (malaikat-malaikat) yang dimuliakan?

deco 25

إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ

Latin

Iz dakhaloo 'alaihi faqaaloo salaaman qaala salaamun qawmum munkaroon

Arti

(Ingatlah) ketika mereka masuk ke tempatnya lalu mengucapkan, “Salaman” (salam), Ibrahim menjawab, “Salamun” (salam). (Mereka itu) orang-orang yang belum dikenalnya.

deco 26

فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ

Latin

Faraagha ilaaa ahlihee fajaaa'a bi'ijlin sameen

Arti

Maka diam-diam dia (Ibrahim) pergi menemui keluarganya, kemudian dibawanya daging anak sapi gemuk (yang dibakar),

deco 27

فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

Latin

Faqarrabahooo ilaihim qaala alaa taakuloon

Arti

lalu dihidangkannya kepada mereka (tetapi mereka tidak mau makan). Ibrahim berkata, “Mengapa tidak kamu makan.”

deco 28

فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ

Latin

Fa awjasa minhm khee fatan qaaloo laa takhaf wa bashsharoohu bighulaamin 'aleem

Arti

Maka dia (Ibrahim) merasa takut terhadap mereka. Mereka berkata, “Janganlah kamu takut,” dan mereka memberi kabar gembira kepadanya dengan (kelahiran) seorang anak yang alim (Ishak).

deco 29

فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ

Latin

Fa aqbalatim ra-atuhoo fee sarratin fasakkat wajhahaa wa qaalat 'ajoozun 'aqeem

Arti

Kemudian istrinya datang memekik (tercengang) lalu menepuk wajahnya sendiri seraya berkata, “(Aku ini) seorang perempuan tua yang mandul.”

deco 30

قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ

Latin

Qaaloo kazaaliki qaala Rabbuki innahoo huwal hakeemul 'aleem

Arti

Mereka berkata, “Demikianlah Tuhanmu berfirman. Sungguh, Dialah Yang Mahabijaksana, Maha Mengetahui.”

deco 31

۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ

Latin

Qaala famaa khatbukum ayyuhal mursaloon

Arti

Dia (Ibrahim) berkata, “Apakah urusanmu yang penting wahai para utusan?”

deco 32

قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ

Latin

Qaalooo innaaa ursilnaaa ilaa qawmim mujrimeen

Arti

Mereka menjawab, “Sesungguhnya kami diutus kepada kaum yang berdosa (kaum Lut),

deco 33

لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ

Latin

Linursila 'alaihim hijaa ratam min teen

Arti

agar Kami menimpa mereka dengan batu-batu dari tanah (yang keras),

deco 34

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ

Latin

Musawwamatan 'inda rabbika lilmusrifeen

Arti

yang ditandai dari Tuhanmu untuk (membinasakan) orang-orang yang melampaui batas.”

deco 35

فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

Latin

Fa akhrajnaa man kaana feehaa minal mu'mineen

Arti

Lalu Kami keluarkan orang-orang yang beriman yang berada di dalamnya (negeri kaum Lut) itu.

deco 36

فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ

Latin

Famaa wajadnaa feehaa ghaira baitim minal muslimeen

Arti

Maka Kami tidak mendapati di dalamnya (negeri itu), kecuali sebuah rumah dari orang-orang Muslim (Lut).

deco 37

وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ

Latin

Wa taraknaa feehaaa aayatal lillazeena yakhaafoonal 'azaabal aleem

Arti

Dan Kami tinggalkan padanya (negeri itu) suatu tanda bagi orang-orang yang takut kepada azab yang pedih.

deco 38

وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ

Latin

Wa fee Moosaaa iz arsalnaahu ilaa Fir'wna bisultaa nim mubeen

Arti

Dan pada Musa (terdapat tanda-tanda kekuasaan Allah) ketika Kami mengutusnya kepada Fir‘aun dengan membawa mukjizat yang nyata.

deco 39

فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

Latin

Fatawalla biruknihee wa qaala saahirun aw majnoon

Arti

Tetapi dia (Fir‘aun) bersama bala tentaranya berpaling dan berkata, “Dia adalah seorang pesihir atau orang gila.”

deco 40

فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ

Latin

Fa akhaznaahu wa junoo dahoo fanabaznaahum fil yammi wa huwa muleem

Arti

Maka Kami siksa dia beserta bala tentaranya, lalu Kami lemparkan mereka ke dalam laut, dalam keadaan tercela.

deco 41

وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ

Latin

Wa fee 'Aadin iz arsalnaa 'alaihimur reehal'aqeem

Arti

Dan (juga) pada (kisah kaum) ‘Ad, ketika Kami kirimkan kepada mereka angin yang membinasakan,

deco 42

مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ

Latin

Maa tazaru min shai'in atat 'alaihi illaa ja'alat hu karrameem

Arti

(angin itu) tidak membiarkan suatu apa pun yang dilandanya, bahkan dijadikannya seperti serbuk.

deco 43

وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ

Latin

Wa fee Samooda iz qeela lahum tamatta''oo hattaa heen

Arti

Dan pada (kisah kaum) Samud, ketika dikatakan kepada mereka, “Bersenang-senanglah kamu sampai waktu yang ditentukan.”

deco 44

فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ

Latin

Fa'ataw 'an amri Rabbihim fa akhazal humus saa'iqatu wa hum yanzuroon

Arti

Lalu mereka berlaku angkuh terhadap perintah Tuhannya, maka mereka disambar petir sedang mereka melihatnya.

deco 45

فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ

Latin

Famas tataa'oo min qiyaaminw wa maa kaanoo muntasireen

Arti

Maka mereka tidak mampu bangun dan juga tidak mendapat pertolongan,

deco 46

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ

Latin

Wa qawma Noohim min qablu innahum kaano qawman faasiqeen

Arti

dan sebelum itu (telah Kami binasakan) kaum Nuh. Sungguh, mereka adalah kaum yang fasik.

deco 47

وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

Latin

Wassamaaa'a banainaa haa bi aydinw wa innaa lamoosi'oon

Arti

Dan langit Kami bangun dengan kekuasaan (Kami), dan Kami benar-benar meluaskannya.

deco 48

وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ

Latin

Wal arda farashnaahaa fani'mal maahidoon

Arti

Dan bumi Kami hamparkan; maka (Kami) sebaik-baik yang telah menghamparkan.

deco 49

وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

Latin

Wa min kulli shai'in khalaqnaa zawjaini la'allakum tazakkaroon

Arti

Dan segala sesuatu Kami ciptakan berpasang-pasangan agar kamu mengingat (kebesaran Allah).

deco 50

فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Latin

Fafirrooo ilal laahi innee lakum minhu nazeerum mubeen

Arti

Maka segeralah kembali kepada (menaati) Allah. Sungguh, aku seorang pemberi peringatan yang jelas dari Allah untukmu.

deco 51

وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Latin

Wa laa taj'aloo ma'al laahi ilaahan aakhara innee lakum minhu nazeerum mubeen

Arti

Dan janganlah kamu mengadakan tuhan yang lain selain Allah. Sungguh, aku seorang pemberi peringatan yang jelas dari Allah untukmu.

deco 52

كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

Latin

Kazaalika maaa atal lazeena min qablihim mir Rasoolin illaa qaaloo saahirun aw majnoon

Arti

Demikianlah setiap kali seorang Rasul yang datang kepada orang-orang yang sebelum mereka, mereka (kaumnya) pasti mengatakan, “Dia itu pesihir atau orang gila.”

deco 53

أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ

Latin

Atawaasaw bih; bal hum qawmun taaghoon

Arti

Apakah mereka saling berpesan tentang apa yang dikatakan itu. Sebenarnya mereka adalah kaum yang melampaui batas.

deco 54

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ

Latin

Fatawalla 'anhum famaaa anta bimaloom

Arti

Maka berpalinglah engkau dari mereka, dan engkau sama sekali tidak tercela.

deco 55

وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ

Latin

Wa zakkir fa innaz zikraa tanfa'ul mu'mineen

Arti

Dan tetaplah memberi peringatan, karena sesungguhnya peringatan itu bermanfaat bagi orang-orang mukmin.

deco 56

وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ

Latin

Wa maa khalaqtul jinna wal insa illaa liya'budoon

Arti

Aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan agar mereka beribadah kepada-Ku.

deco 57

مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ

Latin

Maaa ureedu minhum mir rizqinw wa maaa ureedu anyyut'imoon

Arti

Aku tidak menghendaki rezeki sedikit pun dari mereka dan Aku tidak menghendaki agar mereka memberi makan kepada-Ku.

deco 58

إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ

Latin

Innal laaha Huwar Razzaaqu Zul Quwwatil Mateen

Arti

Sungguh Allah, Dialah Pemberi rezeki Yang Mempunyai Kekuatan lagi Sangat Kokoh.

deco 59

فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ

Latin

Fa inna lillazeena zalamoo zanoobam misla zanoobi ashaabihim falaa yasta'jiloon

Arti

Maka sungguh, untuk orang-orang yang zalim ada bagian (azab) seperti bagian teman-teman mereka (dahulu); maka janganlah mereka meminta kepada-Ku untuk menyegerakannya.

deco 60

فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ

Latin

Fawailul lillazeena kafaroo miny yawmihimul lazee yoo'adoon

Arti

Maka celakalah orang-orang yang kafir pada hari yang telah dijanjikan kepada mereka (hari Kiamat).

west Sebelumnya grid_view Selanjutnya east
arrow_upward