search

Surah Al-Waqi'ah

Hari Kiamat • 96 Ayat

الواقعة
deco 1

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

Latin

Izaa waqa'atil waaqi'ah

Arti

Apabila terjadi hari Kiamat,

deco 2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ

Latin

Laisa liwaq'atihaa kaazibah

Arti

terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).

deco 3

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

Latin

Khafidatur raafi'ah

Arti

(Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).

deco 4

إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا

Latin

Izaa rujjatil ardu rajjaa

Arti

Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,

deco 5

وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا

Latin

Wa bussatil jibaalu bassaa

Arti

dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,

deco 6

فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا

Latin

Fakaanat habaaa'am mumbassaa

Arti

maka jadilah ia debu yang beterbangan,

deco 7

وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً

Latin

Wa kuntum azwaajan salaasah

Arti

dan kamu menjadi tiga golongan,

deco 8

فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Latin

Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah

Arti

yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,

deco 9

وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Latin

Wa as haabul mash'amati maaa as haabul mash'amah

Arti

dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,

deco 10

وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ

Latin

Wassaabiqoonas saabiqoon

Arti

dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).

deco 11

أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ

Latin

Ulaaa'ikal muqarraboon

Arti

Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),

deco 12

فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ

Latin

Fee Jannaatin Na'eem

Arti

Berada dalam surga kenikmatan,

deco 13

ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ

Latin

Sullatum minal awwaleen

Arti

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,

deco 14

وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ

Latin

Wa qaleelum minal aa khireen

Arti

dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.

deco 15

عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ

Latin

'Alaa sururim mawdoonah

Arti

Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,

deco 16

مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ

Latin

Muttaki'eena 'alaihaa mutaqabileen

Arti

mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.

deco 17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ

Latin

Yatoofu 'alaihim wildaa num mukkhalladoon

Arti

Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,

deco 18

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ

Latin

Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma'een

Arti

dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,

deco 19

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ

Latin

Laa yusadda'oona 'anhaa wa laa yunzifoon

Arti

mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,

deco 20

وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

Latin

Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon

Arti

dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,

deco 21

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

Latin

Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon

Arti

dan daging burung apa pun yang mereka inginkan.

deco 22

وَحُورٌ عِينٌ

Latin

Wa hoorun'een

Arti

Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,

deco 23

كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ

Latin

Ka amsaalil lu'lu'il maknoon

Arti

laksana mutiara yang tersimpan baik.

deco 24

جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

Latin

Jazaaa'am bimaa kaanoo ya'maloon

Arti

Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.

deco 25

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا

Latin

Laa yasma'oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa

Arti

Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,

deco 26

إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا

Latin

Illaa qeelan salaaman salaamaa

Arti

tetapi mereka mendengar ucapan salam.

deco 27

وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ

Latin

Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen

Arti

Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.

deco 28

فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ

Latin

Fee sidrim makhdood

Arti

(Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,

deco 29

وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ

Latin

Wa talhim mandood

Arti

dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),

deco 30

وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ

Latin

Wa zillim mamdood

Arti

dan naungan yang terbentang luas,

deco 31

وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ

Latin

Wa maaa'im maskoob

Arti

dan air yang mengalir terus-menerus,

deco 32

وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ

Latin

Wa faakihatin kaseerah

Arti

dan buah-buahan yang banyak,

deco 33

لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ

Latin

Laa maqtoo'atinw wa laa mamnoo'ah

Arti

yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,

deco 34

وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ

Latin

Wa furushim marfoo'ah

Arti

dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.

deco 35

إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً

Latin

Innaaa anshaanaahunna inshaaa'aa

Arti

Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,

deco 36

فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا

Latin

Faja'alnaahunna abkaaraa

Arti

lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,

deco 37

عُرُبًا أَتْرَابًا

Latin

'Uruban atraabaa

Arti

yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,

deco 38

لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ

Latin

Li as haabil yameen

Arti

untuk golongan kanan,

deco 39

ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ

Latin

Sullatum minal awwa leen

Arti

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,

deco 40

وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ

Latin

Wa sullatum minal aakhireen

Arti

dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.

deco 41

وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ

Latin

Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal

Arti

Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.

deco 42

فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

Latin

Fee samoominw wa hameem

Arti

(Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,

deco 43

وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ

Latin

Wa zillim miny yahmoom

Arti

dan naungan asap yang hitam,

deco 44

لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ

Latin

Laa baaridinw wa laa kareem

Arti

tidak sejuk dan tidak menyenangkan.

deco 45

إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ

Latin

Innaahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen

Arti

Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,

deco 46

وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ

Latin

Wa kaanoo yusirroona 'alal hinsil 'azeem

Arti

dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,

deco 47

وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

Latin

Wa kaanoo yaqooloona a'izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman'ainnaa lamab'oosoon

Arti

dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?

deco 48

أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ

Latin

Awa aabaaa'unal awwaloon

Arti

Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?”

deco 49

قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ

Latin

Qul innal awwaleena wal aakhireen

Arti

Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,

deco 50

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

Latin

Lamajmoo'oona ilaa meeqaati yawmim ma'loon

Arti

pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.

deco 51

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ

Latin

summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon

Arti

Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!

deco 52

لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ

Latin

La aakiloona min shaja rim min zaqqoom

Arti

pasti akan memakan pohon zaqqum,

deco 53

فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ

Latin

Famaali'oona minhal butoon

Arti

maka akan penuh perutmu dengannya.

deco 54

فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ

Latin

Fashaariboona 'alaihi minal hameem

Arti

Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.

deco 55

فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ

Latin

Fashaariboona shurbal heem

Arti

Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.

deco 56

هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ

Latin

Haazaa nuzuluhum yawmad deen

Arti

Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan.”

deco 57

نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ

Latin

Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon

Arti

Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?

deco 58

أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ

Latin

Afara'aytum maa tumnoon

Arti

Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.

deco 59

أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ

Latin

'A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon

Arti

Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya?

deco 60

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

Latin

Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen

Arti

Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,

deco 61

عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ

Latin

'Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi'akum fee maa laa ta'lamoon

Arti

untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.

deco 62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ

Latin

Wa laqad 'alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon

Arti

Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?

deco 63

أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ

Latin

Afara'aytum maa tahrusoon

Arti

Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?

deco 64

أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ

Latin

'A-antum tazra'oonahooo am nahnuz zaari'ooon

Arti

Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan?

deco 65

لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ

Latin

Law nashaaa'u laja'al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon

Arti

Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,

deco 66

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ

Latin

Innaa lamughramoon

Arti

(sambil berkata), “Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian,

deco 67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

Latin

Bal nahnu mahroomoon

Arti

bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”

deco 68

أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ

Latin

Afara'aytumul maaa'allazee tashraboon

Arti

Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum?

deco 69

أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ

Latin

'A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon

Arti

Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?

deco 70

لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ

Latin

Law nashaaa'u ja'alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon

Arti

Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?

deco 71

أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ

Latin

Afara'aytumun naaral latee tooroon

Arti

Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?

deco 72

أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ

Latin

'A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi'oon

Arti

Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?

deco 73

نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ

Latin

Nahnu ja'alnaahaa tazkira tanw wa mataa'al lilmuqween

Arti

Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.

deco 74

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Latin

Fasabbih bismi Rabbikal 'azeem

Arti

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.

deco 75

۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ

Latin

Falaa uqsimu bimaawaa qi'innujoom

Arti

Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.

deco 76

وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ

Latin

Wa innahoo laqasamul lawta'lamoona'azeem

Arti

Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui,

deco 77

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ

Latin

Innahoo la quraanun kareem

Arti

dan (ini) sesungguhnya Al-Qur'an yang sangat mulia,

deco 78

فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ

Latin

Fee kitaabim maknoon

Arti

dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),

deco 79

لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ

Latin

Laa yamassuhooo illal mutahharoon

Arti

tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.

deco 80

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ

Latin

Tanzeelum mir Rabbil'aalameen

Arti

Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.

deco 81

أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ

Latin

Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon

Arti

Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur'an),

deco 82

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ

Latin

Wa taj'aloona rizqakum annakum tukazziboon

Arti

dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).

deco 83

فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ

Latin

Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom

Arti

Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,

deco 84

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ

Latin

Wa antum heena'izin tanzuroon

Arti

dan kamu ketika itu melihat,

deco 85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ

Latin

Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon

Arti

dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,

deco 86

فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ

Latin

Falaw laaa in kuntum ghira madeeneen

Arti

maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),

deco 87

تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

Latin

Tarji'oonahaaa in kuntum saadiqeen

Arti

kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?

deco 88

فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ

Latin

Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen

Arti

Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),

deco 89

فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ

Latin

Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na'eem

Arti

maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.

deco 90

وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ

Latin

Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen

Arti

Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,

deco 91

فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ

Latin

Fasalaamul laka min as haabil yameen

Arti

maka, “Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!” (sambut malaikat).

deco 92

وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ

Latin

Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen

Arti

Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat,

deco 93

فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ

Latin

Fanuzulum min hameem

Arti

maka dia disambut siraman air yang mendidih,

deco 94

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

Latin

Wa tasliyatu jaheem

Arti

dan dibakar di dalam neraka.

deco 95

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ

Latin

Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen

Arti

Sungguh, inilah keyakinan yang benar.

deco 96

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Latin

Fasabbih bismi rabbikal 'azeem

Arti

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.

west Sebelumnya grid_view Selanjutnya east
arrow_upward