search

Surah Al-Muddassir

Orang Yang Berkemul • 56 Ayat

المدثر
deco 1

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ

Latin

Yaaa ayyuhal muddassir

Arti

Wahai orang yang berkemul (berselimut)!

deco 2

قُمْ فَأَنذِرْ

Latin

Qum fa anzir

Arti

bangunlah, lalu berilah peringatan!

deco 3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ

Latin

Wa rabbaka fakabbir

Arti

dan agungkanlah Tuhanmu,

deco 4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ

Latin

Wa siyaabaka fatahhir

Arti

dan bersihkanlah pakaianmu,

deco 5

وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ

Latin

Warrujza fahjur

Arti

dan tinggalkanlah segala (perbuatan) yang keji,

deco 6

وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ

Latin

Wa laa tamnun tastaksir

Arti

dan janganlah engkau (Muhammad) memberi (dengan maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak.

deco 7

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

Latin

Wa li Rabbika fasbir

Arti

Dan karena Tuhanmu, bersabarlah.

deco 8

فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ

Latin

Fa izaa nuqira fin naaqoor

Arti

Maka apabila sangkakala ditiup,

deco 9

فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ

Latin

Fazaalika yawma 'iziny yawmun 'aseer

Arti

maka itulah hari yang serba sulit,

deco 10

عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ

Latin

'Alal kaafireena ghayru yaseer

Arti

bagi orang-orang kafir tidak mudah.

deco 11

ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا

Latin

Zamee wa man khalaqtu waheedaa

Arti

Biarkanlah Aku (yang bertindak) terhadap orang yang Aku sendiri telah menciptakannya,

deco 12

وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا

Latin

Wa ja'altu lahoo maalam mamdoodaa

Arti

dan Aku beri kekayaan yang melimpah,

deco 13

وَبَنِينَ شُهُودًا

Latin

Wa baneena shuhoodaa

Arti

dan anak-anak yang selalu bersamanya,

deco 14

وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا

Latin

Wa mahhattu lahoo tamheeda

Arti

dan Aku beri kelapangan (hidup) seluas-luasnya.

deco 15

ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ

Latin

Summa yat ma'u an azeed

Arti

Kemudian dia ingin sekali agar Aku menambahnya.

deco 16

كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا

Latin

Kallaaa innahoo kaana li Aayaatinaa 'aneedaa

Arti

Tidak bisa! Sesungguhnya dia telah menentang ayat-ayat Kami (Al-Qur'an).

deco 17

سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا

Latin

Sa urhiquhoo sa'oodaa

Arti

Aku akan membebaninya dengan pendakian yang memayahkan.

deco 18

إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

Latin

Innahoo fakkara wa qaddar

Arti

Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya),

deco 19

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

Latin

Faqutila kayfa qaddar

Arti

maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?

deco 20

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

Latin

Summa qutila kaifa qaddar

Arti

Sekali lagi, celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?

deco 21

ثُمَّ نَظَرَ

Latin

Summa nazar

Arti

Kemudian dia (merenung) memikirkan,

deco 22

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ

Latin

Summa 'abasa wa basar

Arti

lalu berwajah masam dan cemberut,

deco 23

ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ

Latin

Summaa adbara wastakbar

Arti

kemudian berpaling (dari kebenaran) dan menyombongkan diri,

deco 24

فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ

Latin

Faqaala in haazaaa illaa sihruny yu'sar

Arti

lalu dia berkata, “(Al-Qur'an) ini hanyalah sihir yang dipelajari (dari orang-orang dahulu).

deco 25

إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ

Latin

In haazaaa illaa qawlul bashar

Arti

Ini hanyalah perkataan manusia.”

deco 26

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ

Latin

Sa usleehi saqar

Arti

Kelak, Aku akan memasukkannya ke dalam (neraka) Saqar,

deco 27

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ

Latin

Wa maaa adraaka maa saqar

Arti

dan tahukah kamu apa (neraka) Saqar itu?

deco 28

لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ

Latin

Laa tubqee wa laa tazar

Arti

Ia (Saqar itu) tidak meninggalkan dan tidak membiarkan,

deco 29

لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ

Latin

Lawwaahatul lilbashar

Arti

yang menghanguskan kulit manusia.

deco 30

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ

Latin

'Alaihaa tis'ata 'ashar

Arti

Di atasnya ada sembilan belas (malaikat penjaga).

deco 31

وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ

Latin

Wa maaja''alnaaa As haaban naari illaa malaaa 'ikatanw wa maa ja'alnaa 'iddatahum illaa fitnatal lillazeena kafaroo liyastayqinal lazeena ootul kitaaba wa yazdaadal lazeena aamanooo eemaananw wa laa yartaabal lazeena ootul kitaaba walmu'minoona wa liyaqoolal lazeena fee quloo bihim maradunw walkaafiroona maazaaa araadal laahu bihaazaa masalaa; kazaalika yudillul laahu many yashaaa'u wa yahdee many yashaaa'; wa maa ya'lamu junooda rabbika illaa hoo; wa maa hiya illaa zikraa lil bashar

Arti

Dan yang Kami jadikan penjaga neraka itu hanya dari malaikat; dan Kami menentukan bilangan mereka itu hanya sebagai cobaan bagi orang-orang kafir, agar orang-orang yang diberi kitab menjadi yakin, agar orang yang beriman bertambah imannya, agar orang-orang yang diberi kitab dan orang-orang mukmin itu tidak ragu-ragu; dan agar orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit dan orang-orang kafir (berkata), “Apakah yang dikehendaki Allah dengan (bilangan) ini sebagai suatu perumpamaan?” Demikianlah Allah membiarkan sesat orang-orang yang Dia kehendaki dan memberi petunjuk kepada orang-orang yang Dia kehendaki. Dan tidak ada yang mengetahui bala tentara Tuhanmu kecuali Dia sendiri. Dan Saqar itu tidak lain hanyalah peringatan bagi manusia.

deco 32

كَلَّا وَالْقَمَرِ

Latin

Kallaa walqamar

Arti

Tidak! Demi bulan,

deco 33

وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ

Latin

Wallaili adbar

Arti

dan demi malam ketika telah berlalu,

deco 34

وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ

Latin

Wassub hi izaaa asfar

Arti

dan demi subuh apabila mulai terang,

deco 35

إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ

Latin

Innahaa la ihdal kubar

Arti

sesunggunya (Saqar itu) adalah salah satu (bencana) yang sangat besar,

deco 36

نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ

Latin

Nazeeral lilbashar

Arti

sebagai peringatan bagi manusia,

deco 37

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ

Latin

Liman shaaa'a minkum any yataqaddama aw yata akhkhar

Arti

(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang ingin maju atau mundur.

deco 38

كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ

Latin

Kullu nafsim bim kasabat raheenah

Arti

Setiap orang bertanggung jawab atas apa yang telah dilakukannya,

deco 39

إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ

Latin

Illaaa as haabal yameen

Arti

kecuali golongan kanan,

deco 40

فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ

Latin

Fee jannaatiny yata saaa'aloon

Arti

berada di dalam surga, mereka saling menanyakan,

deco 41

عَنِ الْمُجْرِمِينَ

Latin

'Anil mujrimeen

Arti

tentang (keadaan) orang-orang yang berdosa,

deco 42

مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ

Latin

Maa salakakum fee saqar

Arti

”Apa yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) Saqar?”

deco 43

قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ

Latin

Qaaloo lam naku minal musalleen

Arti

Mereka menjawab, “Dahulu kami tidak termasuk orang-orang yang me-laksanakan salat,

deco 44

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ

Latin

Wa lam naku nut'imul miskeen

Arti

dan kami (juga) tidak memberi makan orang miskin,

deco 45

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ

Latin

Wa kunnaa nakhoodu ma'al khaaa'ideen

Arti

bahkan kami biasa berbincang (untuk tujuan yang batil), bersama orang-orang yang membicarakannya,

deco 46

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ

Latin

Wa kunnaa nukazzibu bi yawmid Deen

Arti

dan kami mendustakan hari pembalasan,

deco 47

حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ

Latin

Hattaaa ataanal yaqeen

Arti

sampai datang kepada kami kematian.”

deco 48

فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ

Latin

Famaa tanfa'uhum shafaa'atush shaafi'een

Arti

Maka tidak berguna lagi bagi mereka syafaat (pertolongan) dari orang-orang yang memberikan syafaat.

deco 49

فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

Latin

Famaa lahum 'anittazkirati mu'rideen

Arti

Lalu mengapa mereka (orang-orang kafir) berpaling dari peringatan (Allah)?

deco 50

كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ

Latin

Ka annahum humurum mustanfirah

Arti

seakan-akan mereka keledai liar yang lari terkejut,

deco 51

فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ

Latin

Farrat min qaswarah

Arti

lari dari singa.

deco 52

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

Latin

Bal yureedu kullum ri'im minhum any yu'taa suhufam munashsharah

Arti

Bahkan setiap orang dari mereka ingin agar diberikan kepadanya lembaran-lembaran (kitab) yang terbuka.

deco 53

كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ

Latin

Kallaa bal laa yakhaafoonal aakhirah

Arti

Tidak! Sebenarnya mereka tidak takut kepada akhirat.

deco 54

كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ

Latin

Kallaaa innahoo tazkirah

Arti

Tidak! Sesungguhnya (Al-Qur'an) itu benar-benar suatu peringatan.

deco 55

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ

Latin

Fa man shaaa'a zakarah

Arti

Maka barangsiapa menghendaki, tentu dia mengambil pelajaran darinya.

deco 56

وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ

Latin

Wa maa yazkuroona illaaa any yashaaa'al laah; Huwa ahlut taqwaa wa ahlul maghfirah

Arti

Dan mereka tidak akan mengambil pelajaran darinya (Al-Qur'an) kecuali (jika) Allah menghendakinya. Dialah Tuhan yang patut (kita) bertakwa kepada-Nya dan yang berhak memberi ampunan.

west Sebelumnya grid_view Selanjutnya east
arrow_upward