search

Surah Asy-Syams

Matahari • 15 Ayat

الشمس
deco 1

وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Latin

Wash shamsi wa duhaa haa

Arti

Demi matahari dan sinarnya pada pagi hari,

deco 2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

Latin

Wal qamari izaa talaa haa

Arti

demi bulan apabila mengiringinya,

deco 3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

Latin

Wannahaari izaa jallaa haa

Arti

demi siang apabila menampakkannya,

deco 4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

Latin

Wallaili izaa yaghshaa haa

Arti

demi malam apabila menutupinya (gelap gulita),

deco 5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

Latin

Wassamaaa'i wa maa banaahaa

Arti

demi langit serta pembinaannya (yang menakjubkan),

deco 6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

Latin

Wal ardi wa maa tahaahaa

Arti

demi bumi serta penghamparannya,

deco 7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

Latin

Wa nafsinw wa maa sawwaahaa

Arti

demi jiwa serta penyempurnaan (ciptaan)nya,

deco 8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

Latin

Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa

Arti

maka Dia mengilhamkan kepadanya (jalan) kejahatan dan ketakwaannya,

deco 9

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا

Latin

Qad aflaha man zakkaahaa

Arti

sungguh beruntung orang yang menyucikannya (jiwa itu),

deco 10

وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا

Latin

Wa qad khaaba man dassaahaa

Arti

dan sungguh rugi orang yang mengotorinya.

deco 11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

Latin

Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa

Arti

(Kaum) samud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas (zalim),

deco 12

إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا

Latin

Izim ba'asa ashqaahaa

Arti

ketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka,

deco 13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

Latin

Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa

Arti

lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka, “(Biarkanlah) unta betina dari Allah ini dengan minumannya.”

deco 14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا

Latin

Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa

Arti

Namun mereka mendustakannya dan menyembelihnya, karena itu Tuhan membinasakan mereka karena dosanya, lalu diratakan-Nya (dengan tanah),

deco 15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

Latin

Wa laa yakhaafu'uqbaahaa

Arti

dan Dia tidak takut terhadap akibatnya.

west Sebelumnya grid_view Selanjutnya east
arrow_upward